частный случай - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

частный случай - перевод на Английский

Частный Суд; Частный суд (Православие)

частный случай      

• The definition for the special case of the rectangular wing ...


• Aeromechanics is a special (or particular) case of the more general field of fluid mechanics.


• In the specific case of 25% dehydration ...

случай         
m.
case, event, chance; во всяком случае, at all events; в таком случае, in that case; в этом случае, in this case; на всякий случай, just in case; несчастный случай, accident; частный случай, special case; в тех случаях, когда, where

Определение

СЛУЧАЙ
в гражданском праве обстоятельство, наступившее без вины должника и кредитора и отрицательно отразившееся на исполнении обязательства. Случай освобождает должника от имущественной ответственности.

Википедия

Частный суд

Частный суд, согласно православному догматическому богословию, происходит с каждым человеком после смерти тела. Прохождение через мытарства является этапом частного суда, посредством которого решается дальнейшая участь человека до времени всеобщего воскресения из мёртвых и Страшного суда. Как частный суд, так и Страшный суд совершается ангелами, которые являются орудиями Божией справедливости: «Так будет при кончине века: изыдут Ангелы, и отделят злых из среды праведных, и ввергнут их в печь огненную» (Мф. XIII, 49—50). Достигнув подножия Животворящего Креста и раскрытого Евангелия (Благой Вести), душа предстает на частный суд.

Некоторые из богословов смешивают латинское учение о частном суде с православным учением о мытарствах, но последние — только образные представления частного суда, неизбежного для каждого человека. В то же время в среде российских религиозных деятелей были и такие, кто вообще игнорировал учение православной церкви о частном суде, в частности один из основоположников русского космизма Николай Фёдоров.

Примечательно, что согласно Корану, так же как и по христианскому учению, сразу после смерти человека и предания его тела земле, над ним совершается частный суд, изображаемый Мухаммедом в очень своеобразной форме, к могиле умершего являются два ангела смерти — Мюнкяр и Накир, чёрные, багровые, страшного вида.

Примеры употребления для частный случай
1. Понятно, что "тольяттинский случай" - частный случай.
2. Частный случай, простая, почти человеческая история.
3. Антиамериканизм нашего отечественного розлива - частный случай антизападничества.
4. Это такой частный случай отсутствия родительской любви.
5. Лицензирование - частный случай общей разрешительной зависимости бизнеса.
Как переводится частный случай на Английский язык